您的位置首页  品牌  时尚

2023考研英语二翻译题解题方法

  • 来源:互联网
  • |
  • 2022-10-23
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

2023考研英语二翻译题解题方法

  英语二的翻译考题都是篇章翻译,但是针对这些篇章,大家可不能一上来就开始翻译句子,我们的篇章翻译其实是有三步骤

  第一步:找中心句,数句子数量。在这一步中,我们得通读全文找到中心句,掌握了文章的主旨大意后,同学们在翻译后文时译 文往中心靠就行了。而文章的中心句通常在文章前部,例如首段首句、首段转折后(即but, however等表示转折的词后)或者是第二段 的首句。而数句子数量看起来似乎没必要,但是我们能通过数句子数量对文章的难度有一个把握。因为英语二的篇章翻译词数在150词 左右,句子越多,短句越多,句子越少,长难句则越多。

  第二步:逐句翻译。在找到中心句,数完句子后我们就可以对文章进行翻译了,这里涉及到的一些语法知识我们会在翻译文章时 给大家一一分析。

  第三步:全文调整。在逐句翻译完后,我们一定要通读译文,看句子与句子之间有没有表达需要调整,以及段间是否需要衔接过 渡,增加逻辑连接词。当然,在这个过程中,我们也要检查自己是否写了错别字,因为写错别字而失分实属可惜啊!

  那么接下来,我们就来看看2020年英语二的翻译试题,看看我们怎么按照以上的三个步骤来处理这篇文章。

  第一步:通读文章后我们很容易就发现,文章首段出现了转折“But, the wonderful thing about failure is that its entirely up to us to decide how to look at it.”,所以文章的中心句就是本剧,翻译为“但是,失败的美妙之处在于,如何看待失败完全取决于 我们。”所以我们可以知道下文一定是在讲人们以如何不同的方式去看待失败。

  人生处处都是抉择,也正是一个个决定将我们带到了人生的下一站。北京自臻寄宿考研希望处在人生岔路口的考研党能够做出真正适合自己的选择。祝大家备考顺利,考研成功!返回搜狐,查看更多

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
  • 标签:时尚英语句子
  • 编辑:金泰熙
  • 相关文章
TAGS标签更多>>